Web Analytics Made Easy - Statcounter

Ali 'Imran (Keluarga Imran) [3]:79 {200 Ayat | Madaniyah}

مَا كَانَ لِبَشَرٍ اَنْ يُّؤْتِيَهُ اللّٰهُ الْكِتٰبَ وَالْحُكْمَ وَالنُّبُوَّةَ ثُمَّ يَقُوْلَ لِلنَّاسِ كُوْنُوْا عِبَادًا لِّيْ مِنْ دُوْنِ اللّٰهِ وَلٰكِنْ كُوْنُوْا رَبَّانِيّٖنَ بِمَا كُنْتُمْ تُعَلِّمُوْنَ الْكِتٰبَ وَبِمَا كُنْتُمْ تَدْرُسُوْنَ ۙ ﴿آل عمران [٣]:٧٩﴾

mā kāna libasyarin ay yu`tiyahullāhul-kitāba wal-ḥukma wan-nubuwwata ṡumma yaqụla lin-nāsi kụnụ 'ibādal lī min dụnillāhi wa lāking kụnụ rabbāniyyīna bimā kuntum tu'allimụnal-kitāba wa bimā kuntum tadrusụn

Tidak mungkin bagi seseorang yang telah diberi kitab oleh Allah, serta hikmah dan kenabian, kemudian dia berkata kepada manusia, “Jadilah kamu penyembahku, bukan penyembah Allah,” tetapi (dia berkata), “Jadilah kamu pengabdi-pengabdi Allah, karena kamu mengajarkan kitab dan karena kamu mempelajarinya!” (Ali 'Imran [3]:79)

54

مَا
tidak

كَانَ
ada/mungkin terjadi

لِبَشَرٍ
bagi seorang manusia

أَن
bahwa

يُؤْتِيَهُ
memberikannya

ٱللَّهُ
Allah

ٱلْكِتَٰبَ
Al Kitab

وَٱلْحُكْمَ
dan hikmah

وَٱلنُّبُوَّةَ
dan kenabian

ثُمَّ
kemudian

يَقُولَ
ia berkata

لِلنَّاسِ
kepada manusia

كُونُوا۟
adalah/jadilah kamu

عِبَادًا
penyembah-penyembah

لِّى
bagiku

مِن
dari

دُونِ
selain

ٱللَّهِ
Allah

وَلَٰكِن
akan tetapi

كُونُوا۟
kamu menjadi

رَبَّٰنِيِّۦنَ
orang-orang rabbani

بِمَا
dengan sebab

كُنتُمْ
kamu adalah

تُعَلِّمُونَ
kamu mengajarkan

ٱلْكِتَٰبَ
Al Kitab

وَبِمَا
dan dengan sebab

كُنتُمْ
kamu adalah

تَدْرُسُونَ
kamu mempelajari

Topik Pilihan