Surat ke-88: Al-Gasyiyah الغاشية (Hari Pembalasan), 26 Ayat, Makiyyah

بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ

bismillāhir-raḥmānir-raḥīm

Dengan nama Allah Yang Maha Pengasih, Maha Penyayang

هَلْ اَتٰىكَ حَدِيْثُ الْغَاشِيَةِۗ ﴿١﴾

hal atāka ḥadīṡul-gāsyiyah

1. Sudahkah sampai kepadamu berita tentang (hari Kiamat)?

Terjemah Perkata, Tafsir, I'rab Hanya Ayat

وُجُوْهٌ يَّوْمَىِٕذٍ خَاشِعَةٌ ۙ ﴿٢﴾

wujụhuy yauma`iżin khāsyi'ah

2. Pada hari itu banyak wajah yang tertunduk terhina,

Terjemah Perkata, Tafsir, I'rab Hanya Ayat

عَامِلَةٌ نَّاصِبَةٌ ۙ ﴿٣﴾

'āmilatun nāṣibah

3. (karena) bekerja keras lagi kepayahan,

Terjemah Perkata, Tafsir, I'rab Hanya Ayat

تَصْلٰى نَارًا حَامِيَةً ۙ ﴿٤﴾

taṣlā nāran ḥāmiyah

4. mereka memasuki api yang sangat panas (neraka),

Terjemah Perkata, Tafsir, I'rab Hanya Ayat

تُسْقٰى مِنْ عَيْنٍ اٰنِيَةٍ ۗ ﴿٥﴾

tusqā min 'ainin āniyah

5. diberi minum dari sumber mata air yang sangat panas.

Terjemah Perkata, Tafsir, I'rab Hanya Ayat

لَيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ اِلَّا مِنْ ضَرِيْعٍۙ ﴿٦﴾

laisa lahum ṭa'āmun illā min ḍarī'

6. Tidak ada makanan bagi mereka selain dari pohon yang berduri,

Terjemah Perkata, Tafsir, I'rab Hanya Ayat

لَّا يُسْمِنُ وَلَا يُغْنِيْ مِنْ جُوْعٍۗ ﴿٧﴾

lā yusminu wa lā yugnī min jụ'

7. yang tidak menggemukkan dan tidak menghilangkan lapar.

Terjemah Perkata, Tafsir, I'rab Hanya Ayat

وُجُوْهٌ يَّوْمَىِٕذٍ نَّاعِمَةٌ ۙ ﴿٨﴾

wujụhuy yauma`iżin nā'imah

8. Pada hari itu banyak (pula) wajah yang berseri-seri,

Terjemah Perkata, Tafsir, I'rab Hanya Ayat

لِّسَعْيِهَا رَاضِيَةٌ ۙ ﴿٩﴾

lisa'yihā rāḍiyah

9. merasa senang karena usahanya (sendiri),

Terjemah Perkata, Tafsir, I'rab Hanya Ayat

فِيْ جَنَّةٍ عَالِيَةٍۙ ﴿١٠﴾

fī jannatin 'āliyah

10. (mereka) dalam surga yang tinggi,

Terjemah Perkata, Tafsir, I'rab Hanya Ayat

لَّا تَسْمَعُ فِيْهَا لَاغِيَةً ۗ ﴿١١﴾

lā tasma'u fīhā lāgiyah

11. di sana (kamu) tidak mendengar perkataan yang tidak berguna.

Terjemah Perkata, Tafsir, I'rab Hanya Ayat

فِيْهَا عَيْنٌ جَارِيَةٌ ۘ ﴿١٢﴾

fīhā 'ainun jāriyah

12. Di sana ada mata air yang mengalir.

Terjemah Perkata, Tafsir, I'rab Hanya Ayat

فِيْهَا سُرُرٌ مَّرْفُوْعَةٌ ۙ ﴿١٣﴾

fīhā sururum marfụ'ah

13. Di sana ada dipan-dipan yang ditinggikan,

Terjemah Perkata, Tafsir, I'rab Hanya Ayat

وَّاَكْوَابٌ مَّوْضُوْعَةٌ ۙ ﴿١٤﴾

wa akwābum mauḍụ'ah

14. dan gelas-gelas yang tersedia (di dekatnya),

Terjemah Perkata, Tafsir, I'rab Hanya Ayat

وَّنَمَارِقُ مَصْفُوْفَةٌ ۙ ﴿١٥﴾

wa namāriqu maṣfụfah

15. dan bantal-bantal sandaran yang tersusun,

Terjemah Perkata, Tafsir, I'rab Hanya Ayat

وَّزَرَابِيُّ مَبْثُوْثَةٌ ۗ ﴿١٦﴾

wa zarābiyyu mabṡụṡah

16. dan permadani-permadani yang terhampar.

Terjemah Perkata, Tafsir, I'rab Hanya Ayat

اَفَلَا يَنْظُرُوْنَ اِلَى الْاِبِلِ كَيْفَ خُلِقَتْۗ ﴿١٧﴾

a fa lā yanẓurụna ilal-ibili kaifa khuliqat

17. Maka tidakkah mereka memperhatikan unta, bagaimana diciptakan?

Terjemah Perkata, Tafsir, I'rab Hanya Ayat

وَاِلَى السَّمَاۤءِ كَيْفَ رُفِعَتْۗ ﴿١٨﴾

wa ilas-samā`i kaifa rufi'at

18. dan langit, bagaimana ditinggikan?

Terjemah Perkata, Tafsir, I'rab Hanya Ayat

وَاِلَى الْجِبَالِ كَيْفَ نُصِبَتْۗ ﴿١٩﴾

wa ilal-jibāli kaifa nuṣibat

19. Dan gunung-gunung bagaimana ditegakkan?

Terjemah Perkata, Tafsir, I'rab Hanya Ayat

وَاِلَى الْاَرْضِ كَيْفَ سُطِحَتْۗ ﴿٢٠﴾

wa ilal-arḍi kaifa suṭiḥat

20. Dan bumi bagaimana dihamparkan?

Terjemah Perkata, Tafsir, I'rab Hanya Ayat

فَذَكِّرْۗ اِنَّمَآ اَنْتَ مُذَكِّرٌۙ ﴿٢١﴾

fa żakkir, innamā anta mużakkir

21. Maka berilah peringatan, karena sesungguhnya engkau (Muhammad) hanyalah pemberi peringatan.

Terjemah Perkata, Tafsir, I'rab Hanya Ayat

لَّسْتَ عَلَيْهِمْ بِمُصَيْطِرٍۙ ﴿٢٢﴾

lasta 'alaihim bimuṣaiṭir

22. Engkau bukanlah orang yang berkuasa atas mereka,

Terjemah Perkata, Tafsir, I'rab Hanya Ayat

اِلَّا مَنْ تَوَلّٰى وَكَفَرَۙ ﴿٢٣﴾

illā man tawallā wa kafar

23. kecuali (jika ada) orang yang berpaling dan kafir,

Terjemah Perkata, Tafsir, I'rab Hanya Ayat

فَيُعَذِّبُهُ اللّٰهُ الْعَذَابَ الْاَكْبَرَۗ ﴿٢٤﴾

fa yu'ażżibuhullāhul-'ażābal-akbar

24. maka Allah akan mengazabnya dengan azab yang besar.

Terjemah Perkata, Tafsir, I'rab Hanya Ayat

اِنَّ اِلَيْنَآ اِيَابَهُمْ ﴿٢٥﴾

inna ilainā iyābahum

25. Sungguh, kepada Kamilah mereka kembali,

Terjemah Perkata, Tafsir, I'rab Hanya Ayat

ثُمَّ اِنَّ عَلَيْنَا حِسَابَهُمْ ﴿٢٦﴾

ṡumma inna 'alainā ḥisābahum

26. kemudian sesungguhnya (kewajiban) Kamilah membuat perhitungan atas mereka.

Terjemah Perkata, Tafsir, I'rab Hanya Ayat